要说这个“笑靥如花”,我从小就听大人讲,电视里也老演。每次听到,脑子里蹦出来的画面那都是一个姑娘,一笑起来,脸颊上那俩小窝儿就出来了,甜得不行。我一直都以为,这“靥”字,说的就是人脸上的酒窝儿,不是吗?大家不都这么觉得吗?
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu
这事儿,说来也是巧。前阵子在家闲着,翻看我奶奶年轻时候的老照片。那时候的照片,哪有现在P图这么一说,都是实打实的人。我奶奶年轻的时候,长得可真是俊,照片里她一笑,眉眼弯弯,透着股子灵气劲儿。我盯着那张笑脸看了半天,突然就想到了“笑靥如花”这词儿。
可是,我奶奶脸上,好像并没有特别明显的酒窝儿。就是那种,一笑起来,整个脸颊饱满,神采飞扬的样子。我就琢磨了,如果“靥”就是酒窝儿,那我奶奶这“笑靥如花”的“靥”在哪儿?心里头就跟挠痒痒似的,一下就起了疑,觉得我之前的理解可能有点偏。
对这种模模糊糊的事儿特别较真。既然心里头有疙瘩了,不弄明白就睡不踏实。我可不像现在这些年轻人,动不动就搜查的。我先是去书房,把我那些老掉牙的字典一本本地翻出来。有《康熙字典》的影印本,有上世纪七八十年代出的《辞海》,还有我爸妈那会儿用的《新华字典》。
我这翻字典的架势,跟考古也差不多了。先是查“靥”字。一查不要紧,这一看,好家伙,里头解释还真不少。什么“面颊上的微涡”,这不就是酒窝儿嘛然后又看到“酒靥”,这更是直接就指酒窝儿了。可再往下看,还有什么“额角微凹处”,甚至还有“女子面上的妆饰,如花钿之类”。这下我就更懵了,这“靥”到底是啥意思?怎么感觉它是个百变大咖?
光看字典还不够,这字典的解释,文绉绉的,有时候一两个字就把你弄得更糊涂。我寻思着,得找点更活泛的资料。我去了趟我们镇上的图书馆,那地方我可熟了,里头都是些老书。我专门找那些讲古代文学、讲民俗、讲美人妆容的书。抱着一堆书回来,晚上就着台灯,一页页地翻,那阵子,我可真是把眼睛都快看花了。
在这些书里头,我就看到了好多关于“靥”的用法。不是光指酒窝儿那么简单。比如古人不是喜欢在脸上画些花纹或者点一些小点点吗?那种也叫“靥”。什么“面靥”、“花靥”,都是指这些脸上的妆饰。还有那种,古人描写美人,说她笑起来,脸颊上微微有点凹陷,但又不是那种很深的酒窝,那种细微的变化,也叫“靥”。这下,我才有点茅塞顿开的感觉。
后来我把这些资料整理了一下,加上自己琢磨的,就有了个大概的眉目。
- 它可以指酒窝: 这个是大家最普遍的理解,也是最直观的。一笑起来,嘴角边上或者脸颊中间那俩小坑儿,就是酒窝儿。
- 它也可以指脸颊上的微小凹陷: 这个就比酒窝范围广了。不一定是非得那么明显的一个坑,可能就是一笑,脸颊上某个地方稍微有点陷进去,显得特别有韵味。我奶奶那种,可能就是这个意思。
- 甚至还能指古代女子脸上的妆饰: 这个就更有意思了。以前那些女子,喜欢在脸蛋上点个小红点,画个小花儿,也叫做“靥”。比如杨贵妃在额头上贴的“花钿”,有时候也叫“花靥”。
所以你看,这个“靥”,它真不是简简单单一个酒窝就能概括的。它包含的意义可多着,可以是酒窝,可以是脸颊上那种细微的凹陷美感,甚至可以是妆容。但是不管怎么说,它都指向一种笑起来特别迷人、特别有风韵的状态。就好像“笑靥如花”这个词,它不仅仅是说你脸上长了酒窝,而是说你一笑起来,那种神采,那种风情,就跟盛开的花朵一样,让人看了心生欢喜。
这么一琢磨,我再看我奶奶那张老照片,就觉得更有味道了。她脸上没有特别深的酒窝,但一笑起来,整个脸颊那种自然而然的饱满和生动,不就是“笑靥如花”里头的那个“靥”嘛这一下子,心里头的疙瘩全打开了,感觉通透了好多。学问这东西,真是越挖越有意思。