哥们姐们,今天跟大家唠唠我之前怎么把Steam上的《植物大战僵尸》给整成中文的。这事儿说起来,真是一把辛酸泪,但搞定了,心里那叫一个舒坦。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu
你懂得,平时爱瞎捣鼓。之前在Steam上看到《植物大战僵尸》有个年度版,想着经典嘛就毫不犹豫地掏钱买了。结果一下载一安装,进去一看,好家伙,全是英文!我当时就懵了,想着这玩意儿怎么还就没中文?
我寻思着,不行,这游戏我得玩明白,也想给我家那小子玩玩。他现在正学英语,但让他看游戏里那些专业词儿,那不是瞎胡闹嘛汉化这事儿,势在必行。
第一次动手:瞎折腾
我这人干事儿,一般都先自己琢磨。先是进了游戏设置,使劲儿找,什么语言选项、显示设置,结果愣是没找到跟中文沾边的。心里想,难道Steam的游戏就不能改语言?不太可能。然后又退出来,在Steam库里,对着游戏右键,点“属性”,各种选项卡挨个儿看,“语言”那里也是只有英文,没有简体中文。
我当时就有点儿上火了,这不科学!这么火的游戏,怎么可能没中文?是不是我方法不对?我就开始在网上搜,一开始搜得比较泛,比如“Steam游戏怎么改中文”、“Steam游戏汉化教程”,出来的东西五花八门,很多都是说游戏自带多语言选项的,可我这情况不一样。
找到门道:社区的力量
后来我改变了策略,直接搜“植物大战僵尸 Steam 汉化”,这下出来的结果就不一样了。我发现很多人都跟我一样,遇到这问题。然后我就看到有老哥分享了一个方法,说是要打补丁。不是官方的补丁,是民间大神自己做的汉化包。我一看,这就有门了!
我当时也是有点儿半信半疑,毕竟给游戏打补丁这种事儿,以前在盗版时代干得多,现在正版游戏还这么搞,心里有点儿打鼓。但没办法,为了玩上中文版,我豁出去了。
我的汉化操作步骤:
-
第一步:找到游戏目录
这是最关键的一步。在Steam库里,找到《植物大战僵尸 年度版》,再次右键点“管理”,然后选“浏览本地文件”。点开之后,啪,游戏的安装目录就弹出来了。我当时就记住了这个文件夹的位置,比如它可能在C盘某个犄角旮旯里,或者D盘某个Steam Library下面。
-
第二步:寻找汉化补丁
我在论坛里找到一个大家都在用的汉化补丁包,那个包不大,是个压缩文件。我看了一下,里面主要是一些替换文本和图片的文件。我赶紧就把它下载下来了。
-
第三步:解压补丁并复制文件
下载下来的压缩包,我直接就解压了。解压完了会出来一些文件和文件夹,比如一个叫做`PopCap Games`的文件夹,或者直接就是一些文本文件和图像文件。我当时也没多想,就按照论坛里老哥说的,把解压出来的所有东西,一股脑儿地复制了。
-
第四步:粘贴覆盖
回到我之前打开的游戏安装目录,我把刚才复制的文件,直接粘贴了进去。系统会提示你“是否覆盖现有文件”,我毫不犹豫地选了“是”。心里还想着,这要是弄坏了,大不了删了重下,反正正版不怕。
-
第五步:启动游戏,验证成果
所有文件都覆盖完了,我心里有点儿紧张,但更多的是期待。我回到Steam,再次点击了《植物大战僵尸 年度版》的“开始游戏”。
游戏启动了,第一个画面一出来,我就看见标题变成“植物大战僵尸”那几个大字了!不是英文的了!当时那心情,跟过年一样。赶紧点进去,菜单全是中文,各种选项、僵尸图鉴、植物描述,清清楚楚明明白白。我家那小子一看也乐坏了,终于能自己看懂玩儿了。
整个过程下来,虽然一开始有点儿盲目,但最终还是靠着社区的智慧和自己的一点点耐心,把这事儿给办成了。也算是我玩Steam游戏的一个小小的实践记录。希望对跟我有一样烦恼的朋友能有点帮助。