说起东京奥运会,那真是一段特别的回忆。当时疫情搞得大家心里都挺憋屈的,好不容易盼来个奥运会,虽然没观众,但仪式感还是得有。我当时就跟我家那口子,还有爸妈一块儿围着电视看开幕式,最期待的就是看各国代表团入场了,多热闹。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu
我看的时候就发现一个事儿,这国家出场顺序,咋跟之前几届奥运会不太一样?按我以前的经验,不都是按英文字母顺序来,或者按主办国语言的字母顺序来吗?比如北京奥运会,就按汉字笔画来的。我记得当时就琢磨着,这东京奥运会,按理说得按日文的假名顺序来?可看着看着,我就有点懵了。
你比如说,有些国家名字听着挺靠前的,结果出来得挺晚的。有些名字我寻思着应该靠后,反而早早就出来了。当时我爸就问我:“你不是懂得多吗?这到底是个啥规律?”我当时哪知道,硬着头皮说:“估计是日本人改了规矩,回头我研究研究。”嘴上这么说,心里可犯嘀咕了,这要是不搞明白,多没面子。
第二天一早,我就开始折腾上了。我先是上网搜,各种搜,搜“东京奥运会出场顺序”、“开幕式国家顺序”。一开始出来的都是一些新闻报道,说哪个国家啥时候出来,但没说为啥是那个顺序。这不行,我得弄明白它背后的逻辑。
我琢磨着,日本人做事儿都挺讲究规矩的,肯定不会是随便排的。于是我就往“日本”、“排序”、“奥委会”这些关键词上使劲儿。功夫不负有心人,还真给我找到点儿眉目。原来,东京奥运会的国家出场顺序,它还真是按日文来的,不过不是我们常理解的那个“五十音图”的排序那么简单。
它有几个特别的规矩:
- 雷打不动的是希腊代表团,他们是奥运会的发源地嘛所以永远都是第一个出场。
- 紧接着希腊出场的,是难民奥林匹克代表团,这个也算是个惯例了,体现人道主义精神。
- 然后,就是最让我头疼,也最关键的部分了,从第三个国家开始,一直到倒数几个,它们是严格按照日本五十音图的顺序来排的。这个五十音图,虽然跟咱们的拼音字母有点像,但它有自己的一套发音和排列方法。关键是,每个国家的名字,都得先转化成日文假名,再按这个顺序排。
- 倒数几个队伍,也有讲究。通常是未来的两届奥运会主办国,比如这回是美国和法国。
- 压轴的,不用说,肯定是当届主办国日本代表团了,这个是传统,也是最大的荣誉。
我当时就拿个小本本,把自己能想到的几个国家名字,试着去查了它们日文的写法。比如“アイスランド”(冰岛)和“アイルランド”(爱尔兰),就因为假名开头不同,排位就差老远。我当时真是佩服,日本人连这个都做得这么细致。这下我才明白,为啥有些国家看着应该靠前,结果在中间,有些看着靠后,反而早早出来了。就是因为我们不知道他们各自的日文名字是咋写的,更不知道日本人是按哪个假名来排序的。
搞明白这个之后,再去看开幕式回放,或者以后再看日本主办的国际赛事,我心里就有谱了。不光是我,我把这套“攻略”跟我家里人一说,他们都觉得挺有意思的。现在我们再看这种入场仪式,就多了个新的看点,能大概猜到哪个国家会提前出现,哪个会殿后,还真挺好玩的。你看,有时候不是事情多复杂,而是我们没找到那个窍门。一旦摸清了门道,很多看起来“复杂”的事儿,也挺容易掌握的。